德语还有西班牙语的工具书,先定个小目标,先学会世界上通用的八种语言,然后再把英语升到大师级,闲着没事就翻译翻译小说,说不定还能成为国内著名的翻译大师。” 都知道,在千禧年之后,国内的翻译工作者越来越多,但翻译家却一个都没有再出现。 想想叶健君,想想许渊冲,再想想罗念生,再想想牛逼的翻译巨匠傅雷。 世界上最大的阻碍其实不是人心,而是语言和文字,语言和文字的不同,让很多东西都感受不到,即使有了翻译,但两种语言之间转换怎么可能完全表现出作者要表现的东西。 所以翻译家的水准,实际上就决定了翻译作品的水准。 毫不客气的说,国内达到高级英语水平的人不多,但也不少,可达到大师水准的人绝对的凤毛麟角。 这些都是后话暂且不提,...
相邻推荐:异界的十字军远征 辈分太大怎么办周尘夏嫣然 至尊医道 升仙转 石榴小皇后 镇灵纪 驱鬼法王 芹生冬至 生物融合之超级系统 重生之原来我是女配 豪门缔造者 大秦旧梦 饕餮之冒险王 寻尸记 校花的全能护卫 唐角卡魔的光 十二月的肖晴 倚剑傲江湖 神婆 厓海义情录